I've finished posting to the Indymedia Translation Tool all the english transcriptions of my film. If you're a native speaker of latin american spanish and would like to help translate, please click the link, and then pick a section.
If you've never used the Translation Tool before, you may want to read the instructions. The TT is a really wonderful thing - many people, when they hear about it first, think it is another crappy machine translator like babelfish or google translations, but it's really a web application that handles online collaboration, enabling the management of little translation projects - allowing those with texts needing translation to propose them, and volunteer translators to agree to do them and post their finished translations, as well as revise translations.
The wonderful Jenoun, who also helped me translate the spanish interviews into english, has already done the first section. I'm hoping I can get the rest done in the next couple weeks, in time for me to add the subtitles, have the DVD replicated, and take the DVDs on my little screening tour of Las Cruces, Albuquerque and San Diego, March 30 through April 5. Anybody who helps will of course get a copy or two.
Gracias!
Posted by steev at Febrero 28, 2006 09:28 AM